home1.gif
Ouled Hriz
Français de Berrechid
français de Berrechid  (2)
Docteur Delamare
Maçonnerie et batiments
La ferme Loussiane
Foot ball
Les noms et la famille
Les noms et la famille (1)
Les noms et la famille (2)
Les noms de famille -4-
Hadj Hamou et les Hssine
Avec trois âmes
Histoire du quartier Hassania
Le passé mort du kissariat
Les notables d’hier
Nouasseur
Ouled Boufarouj
Zaouiat Sidi Mekki
Les habouss de El Ibrahimi
Memoire     ذاكرة  
thahir_jillali.jpg
Par:Jillali Tahir



نسب القادريين
التاريخ والأسطورة
من تاريخ يوسفية برشيد
القيسارية
Ajouter un commentaire        أضف تعليق 


Les colons Francais attaquerent Casa en 1907 laissant des morts et des blessés .A ce moment Bacha Hamou s'empara de la kasbah de AL Rachid..Il noua des alliances avec les notables de Lemdakra ;Ouled Ziane Ouled Said Mzab Ouled Hriz ....Ils se mettent d'accord pour libérer Casa...Le point de départ était le carrefour de Médiona.Les renforts venus des quatre coins de Chaouia ...Dans le quotidien Assabah Aout 2014 un article disait :Mouha ou Hamou Zayani envoyait une troupe de guerriers à la disposition de Bacha Hamou pour récupèrer Casa.Vient le jour j les guerriers sous le commandement de Bacha Hamou attaquèrent les colons francais en 1908.C'était l'intifada de la Chaouia .La chanson populaire -l'AITA- faisait allusion à cette victoire contre les francais à Casa

في مديونة تعاهدوا وليدات الشاوية
s A noter:Il ya un ouvrage qui s'intitule L'ére de la Chaouia en arabe ZAMANE ACHAOUI DE Bouchaib Halifi 


Krimo
Posté September 15, 2014 3:12 am

Bonjour Si Jilali, Wa Ramadan Karim,
J'étais interpellé par ma sœur sur l’histoire de mon grand père ALLAL Douar Ouled Moumen. ne connaissant que peu du vécu de mon grand père, sauf qu'il était très fort comme personnalité et ayant exploité une grande partie de Ouled Momen et qu'il était assassiné...
J’espère avoir quelques détails de mon grand père et si c'est possible un arbre généalogique.
Je me suis adressé â vous comme historien, si vous n'avez pas ces renseignements, je pense que Monsieur Zerouar Abdelkader un vrai Moumni pourrait me donner quelques idées !!
Merci d'avance de votre aide et je vous souhaite encore un bon Ramadan â vous et â tous Ouled Hriz et â tous les Musulmans du monde.
Wa Salamou Alaikoum
Chakir


Chakir
Posté July 6, 2014 2:13 pm

Dans le journal Manbar chaouia,i ai lu l article de Monsieur Lahmidi,sur Berrechid dans les années soixante.
Ça a éveillé en moi cette époque,que personne n oubliera et a jamais.Oui c est vrai tout le monde connaissait tout le monde,et le respect mutuel était vraiment une loi chez-nous.
Il a vraiment cite la ville avec avec ses al entours et je faisais partie de ceux qui habitaient Kariane abdelmalek;et pourtant je connaissais des personnes sans dire toutes mais presque qui habitaient d autres kariane et d autres quartiers.
Oui Monsieur Lahmidi tout ce que vous avez cite était vrai de vrai.quand ce n était pas le foot c était le lance-pierre et partir dans les fermes aux alentours,carrera, Lucien,et Minini et je pense Manini le vrai prénom.Et sans oublier la route de bouzakkoura chez alwazzani.
Et notre vrai plage c était oued moulay jilali et c est la qu on a appris a nager et aussi développer les anti-corps si vous voyer de quoi je parle.Il n y avait pas de sauvageries et même pas des agressions verbales.On se fréquentait de l école primaire jusqu’au Lycée ibno-rochd.On avait aussi des très bons professeurs et que Dieu les remercie car a grâce a eux on avait l envie d étudier pour au moins avoir un diplôme potable et ce qui était le cas presque pour tout le monde et Monsieur lahmidi et Monsieur Tahir jilali on est des exemples et j en connais beaucoup de mon époque qui ont de très bons diplômés et difficile de les compter et j en fais partie,mais je suis reste a l étranger sans le vouloir.Mais il faut dire que notre génération avait de la volonté a vendre;et tout le monde se donner a fond.On échanger nos livres si un ami avait français le matin et moi l après midi alors l échange était monnaie courante,et c était l entraide et c était magnifique.Je ne regrette pas cette époque mal grès la misère et un logement non conforme;mais j était heureux et très bien dans ma peau;et que nos parents étaient des grands gens mal grès tout.ils nous ont bien élevé dans le respect et qu ils ont fait de leur maximum.
En tout cas on ne peut pas faire revenir cette époque,mais que ça fait du bien de la se rappeler et penser que comme c était hier.
Je tiens a saluer tous les Berrechidiens de cette époque ou tout le monde aimait tout le monde et que je n ai jamais senti que j ai été différent de ceux qui habitaient des Maisons et que moi j habitais dans le kariane et je peux vous garantir que je suis très fier de ces gens et que je les embrasse tous,car si je cite des noms la liste sera très très longue.
Merci Monsieur Lahmidi


Belahcen
Posté May 29, 2014 12:25 pm

مذكرات بر شيد الهنود الحمر (2)

ثنائية الخيام، رباعيات الدفع
اعتادت برشيد على تنظيم مهرجانات صيفية، لم تستقر لحد الساعة على اسم معين. وقد أخد المهرجان منحى جديدا في السنوات الأخيرة، بأن أصبح يركز على لعبة الفروسية وسهرات العيطة بشكل أكبر، مقارنة مع التجارب السابقة.هذا المنعطف التاريخي في حياة المهرجان يعكس مزاج رئيس وسطي،يضع رجلا في رحبة الحبوب وأخرى في سوق العقار. له حصان في الحقول، وآخر في التجزئات السكنية، يجران العربة نفسها، لم تحمل نعش السنبلة، شعار المدينة المصلوب، للمتحف البلدي.
يقول المثل الشعبي: "جوج قياد ما يتلقاو في خزانة واحدة"، وهنا القائد يحكم جوج خزانات. مهم كيف يدخل الخيمة ثم الخيمة، لكن الأهم كيف يخرج من الخيمة بدون الخيبة. التاريخ يبدأ بعد العشاء الأخير. قل لو كان الواد حبرا....

**

ميزانية السر ، فر.
لا طعم للعيطة بدون الآلة، ولا معنى للفروسية بدون البارود. تستهل الفروسية بالقفزات الصغيرة للجياد بالمحرك: الوذن على الوذن، ولا فرس يتقدم أو يتأخر عن غيره، قبل انطلاق السربة. وتستهل العيطة بتنقيطات الشيخ على المصران. الكتف على الكتف، ولا شيخة تتقدم أو تتأخر عن غيرها، قبل الرقص والغناء. تننهي لعبة الخيل بلحظة التخريجة، بحيث لا تعتبر اللعبة ناجحة إلا إذا كانت الطلقة واحدة والدخان كتلة واحدة. وتنتهي العيطة ب "التعريضة"، فلا تعتبر الركزة ناجحة ما لم يتم التوقف عن االحساب بشكل متساو من طرف الجميع.
يعتبر كل قرش زائد لحظة ختم الميزانية لاغيا في كنانيش مولاي كريبيجة.
" وتعالى تشوف لعجب، لفقرا دايزا تجدب، كلا أولادو تحسب، أولاد الفقريا"

***

أ.ب.ت.ج
ابتعد رجال التعليم المنتمون لحزب الاتحاد الاشتراكي عن العنب السياسي، فأغلقت الكوة الصغيرة المضيئة على حقوق الكادحين بمدينة برشيد. القاعدة النحوية تقول: كلما التقي ساكنان يحذف ما سبق. فلماذا يقحم المعلم نفسه في الدفاع عن المواطنين وثمة جمعيات خلقت للدفاع عن حقوق الإنسان؟
المعلم بحكم الوظيفة التي يزاولها، هو الواقف ونحن الجالسون. هو المخاطب والمتكلم والمتحدث، بينما الآخرون هم المنصتون والمستمعون والمنتبهون. لكن الآية انقلبت رأسا على عقب في مجلسنا البلدي: رجل التعليم غير معني بشكل جدي بهموم الناس، صغير لا وزن له في حضرة الكبار، يسمع، يتبع، ولا ينفع. مجرد صندوق بريد له في الواردات دون الصادرات. هو "الملحق" في الصفحات الرمادية للتاريخ، ولا أحد في المستقبل يقرأ الصفحات المكملة للنصاب في الكتاب. إذا كان العجز عملة الضعفاء، فالسكوت ذهب أسود.
من الصعب تصور رجال التعليم الاتحاديين وهم يقفون مكتوفي الأيدي وإقليم برشيد بدون مصالح خارجية استراتيجية، مثل: الفلاحة، التجهيز، النقل، الخ

ويشهد التاريخ أن الأستاذ الحقوقي محمد شنان هو من عمل على نقل المحافظة العقارية من البيضاء إلى برشيد. ويشهد الحاضر، في الدقيقة والثانية التي فيها أكتب، أن النائب البرلماني للعدالة والتنمية يقطن على مرمى حجر من أراضي فلاحية لا تزال تتبع لمحافظة أحواز الدار البيضاء.
تنتهي حدود برشيد الشمالية، التابعة نظريا لقائد المقاطعة الحضرية الأولى، عند إعدادية الإمام مالك. والبقية الباقية؟ مجرد تراب، بدون أحاسيس، على الرغم أن كلاب ودجاح ملاك الأرض أقل نسمة من دواجن الحي الحسني، وما يوم الإحصاء ببعيد. لا تلعبوا بالنار، مع سير واجي، الأرض ثابثة وأنتم عابرون. مروا بسلام.

****
بئر علي
سكان تجزئة الربيع تائهون، لا يفهمون معاني بعض الأسماء التي ألصقت بأزقة الحي. حدثني أحدهم من ساكنة الحي حول زنقة "بئر علي"، سائلا: من هو علي صاحب البئر؟
قلت له: أكذب عليك، لا أعرف الجواب. أكيد، ليس هو سيدي علي مول العرامية، وليس هو الحاج محمد ولد علي، مول البئر والحمام. هدا الأخير، أصله من أولاد جرار، دوار الركادة، وليس من أولاد حجاج .
وأنا أبحث عن اسم صاحب أقرب بئر إلى زنقة "بئر علي"، لأعتق الموقف، تذكرت أياما شربت فيها ماء بئر ولد السي علال، وكانت الأرض لا تزال حراثية، قبل التجزئة.
أخي محمد رفيق. يمكن أن يكون إسمك في القوائم الضريبية، وأما لوائح التكريم، فيداك وطهر .
واصلت البحث على "بئر علي" في الموسوعة الحرة " ويكيبيديا" على الأنترنيت، فوقعت عيناي على الاسم حي يرزق في تونس وفي اليمن، وتساءلت : من صلى مع علي صالح، ومن صلى مع ابن علي زين العابدين؟
حتى لا ننسى، كثر الثوريون بيننا، يوم الحديث عن الربيع العربي. أصحاب المهرجان الصيفي ببرشيد رسموا بالمناسبة صورة الربيع والفراشة في الملصق الترويجي للمهرجان، وكانت الدنيا حصاد ودراس. لا عجب، في تاريخ برشيد كان من يجعل من يوم السبت جمعة.

*****

التوقيت الصيفي
في برشيد الحماية، أصدر ولد شميسة، قائد أولاد حريز، أمره المطاع ليهود برشيد كي تظل محلاتهم التجارية مفتوحة صباح يوم السبت، فلربما تحتاج سيدة المطبخ لشيء يخص الضيوف القادمين عنده من فاس. لفت هذا الجور انتباه المرحوم عمر بلحبيب، وهو من أثرياء أولاد حريز فقال للحزان بقيسارية برشيد: " تغمست وترفست، بحال الجمعة بحال السبت"."
وقالها أيضا بوطربوش، أحد أثرياء أولاد حريز، كان يحب العيطة ويموت على النشاط، للحبشي، بالمشهد الأول في مسرحية "بوغابة"، من أداء المتألقة ثريا جبران، وتأليف الأستاذ محمد قاوتي، زوج الناحتة إكرام القباج ، حفيدة الشيخ الوزاني:
- الحبشي: السبت نعم آللسي
- بوطربوش: كيفاش السبت، اليوم ما يكون غير الجمعة
- الحبشي : الجمعة البارح نعم آالسي
- بوطربوش: البارح كان شي نهار آخور، واليوم الجمعة والسلام. ما فينا ما يخسر المجاج قدام الجاج.
- الحبشي: نعم آس، ديما على حق، عندك الحق
- بوطربوش: هك نبغيك، تنرضي عليك، ياتا نشوف كيف نكافيك، دير اللي عليك بين ما نكافيك.
ثم يقوم بوطربوش بتدليع الحبشي ويناديه ب " احبيبيشة". يعتقد هدا الأخير بأنه أصبح صديقا له، لكن بوطربوش يقول عنه أنه صاحب امازوزي، للحفاظ على الفوارق الطبقية الفاصلة بينهما . يجيبه الحبشي بالقول: واخا الشيفور ديالك نعم آس.

******

الاقتصاد والمعرفة
في عهد السيبة، بالثمانينات، كان السيارات الجماعية ببرشيد يركبها من هب ودب، دون حسيب ولا رقبيب. وبلغ الجشع مداه حتى طال النهب وقود التدفئة المخصص للقصر البلدي. وأخيرا، قام الرئيس القادري بتعطيل المحرك وحرمانهم من الذهب الأسود، لما باغتهم يصبون في الصهريج 1000 لتر من الكازوال عوض 3000 لتر .
في ذلك الزمان، جلس الحاج ابراهيم مول الفاخر والحاج محمد ولد علي بجانب الحمام، يتبادلان أطراف الكلام. حلقت طائرة ركاب في السماء، ورسمت دوائر كبيرة في انتظار شغور المدرج المخصص لها بالنزول فوقه بالمطار. الحاج ابراهيم رفع عينيه نحو السماء، وقال لصاحبه: " شوف الدورة كداش، حيث ليصانص ديال المخزن".
في تلك السنة، كتبت جريدة الاشتراكي عن باشا المدينة أنه ذهب للحج، حيث تعامل معه شخص التقاه هناك كمواطن عادي، فقال له: " واش معرفتنيش، أنا الباشا ديال برشيد".

من لا يعرف الباشا، كان قضى أكثر وقته يجلس بجانب مدرسة أباظة، خلف المسجد الأعظم. كان حاول تملك السكن الوظيفي رهن إشارته ولم ينجح. وكان له في كل تعاونية سكنية نصيب قطعة أرضية، عدا تعاونية مولاي الرشيد، لأخينا الفارسي عبد الغني، التي تحمل اسما أميريا مرخص به من الديوان الملكي، توقيع الحاج أحمد بنسودة.


Tahir Jillali
Posté May 28, 2014 4:24 pm

Je remercie Mr Abdelghafour des encouragements. Je me rappelle avoir lu qqs part que Congo et Montagne étaient deux grands intellectuels parmi les colons au pays de la Chaouia. J'essayerai de donner satisfaction le moment venu.


Tahir Jillali
Posté May 23, 2014 10:26 pm

لايسعني الا ان اشكر سي الجبلالي طاهير على هده المدونة القيمة والمفيدة كما احييه على تفانيه في خدمة ثقافته وتاريخه المحليين وكدلك سعة علمة ووفرة معلوماته المفيدة الجديرة بان تجمع دفتي كتاب يكون ان شاء الله مرجعا للمنطقة المفتقرة لمثل هده البحوت التاريخية .بالمناسبة التمس من شخصم الموقر ان تمدونا بمعلومات وافية عن المعمر كونجو والابن جان كونجو المعمر ببرشيدوتجدر الاشارة ان هدا المعمر كان يملك مايفوق الف هكتار بجماعة سيدي بومهدي دائرة البروج ببني مسكين وشيد مسكنا ريفيا راقيا مجهز بما يلزم من ماء وانارة وهاتف واغراس جميلة بداية الخمسينات


Elachani Abdelghafour
Posté May 23, 2014 8:08 pm

La famille Harizi de Berrechid
Par : Jillali Tahir

« Harizi » est un nom familial illustré sur les registres de l’état civil, ouverts les premiers par les services administratifs du Royaume Chérifien, en 1951. Son porteur, et introducteur, est Harizi Driss Ben Amor Ben Jillali, pacha de la ville d’Azemmour en la même année.

I.La terre
El Bacha Driss est originaire des Fokra de Bir Tour, une branche détachée de son lignage d’origine, vivant complètement isolée sur le territoire de « Lahbacha », au milieu de tribus hétérogènes.
Le nom de « Lahbacha » désigne un ramassis, un assemblage d’éléments divers, de population de différentes origines ethniques. Il s’applique à des résidus de grandes tribus arabo-berbères, affaiblies et dissociées, du fait les guerres intestines et les fléaux, mais, qui arrivent à se regrouper et se forger une fraternité fictive, sur un territoire commun.
L’établissement des gens de Bir Tour sur le territoire de Lahbacha, cette terre en basse altitude, submergée jadis par les eaux pluviales, durant les saisons de crues de l’Oued El Haimeur, ne peut être qu’arbitraire. Néanmoins, les circonstances, qui ont obligé ce groupe à couper les cordons avec ses paires, ne sont d’ailleurs pas toujours élucidées.
Historiquement, ce sont les peuples les plus faibles qui se trouvent acculés plus vers l’Ouest. La terre de « Lahbacha », occupée par les gens de Bir Tour, était moins propice à l’élevage, comparée à celles de leurs frères de sang, les Fokras Ouled Jaber. D’ailleurs, les populations semi nomades de Lahbacha emmenaient jadis leurs troupeaux aux terrains de parcours du Sahel, dans la zone de Laassilet, qu’on dit « le Sahel de Lahbacha ».
Il semble que la découverte de la fertilité du sol, peuplé par ces bannis de Bir Tour, est survenue à une date ultérieure à leur refoulement. Elle coïncide probablement avec le développement de la culture des céréales, au dépend de la pratique de l’élevage à Ouled Hriz.
Cette histoire fait penser au démembrement des terres de l’héritage entre frères et sœurs dans la zone de Sidi Nader. La bas, de jeunes filles, défavorisées par leurs frères, se sont vu octroyées des terres déplaisantes au sommet de la colline ; les frères se sont attribuées les bonnes terres agricoles, situées aux pieds de la colline. Suite à la découverte des carrières sur les monts, les hommes jalousaient leurs sœurs, demandaient vainement la révision du partage, dans l’espoir de s’approprier la nouvelle source de fortune.
II. Les hommes
Les Harizi sont reconnus appartenir à une famille Makhzen de père en fils. Leur aïeul Jillali Ben Amor est certifié caïd de la Chaouia, dans les documents français. Le qualificatif « caïd » s’appliquait autres fois au « grand », le meneur, l’homme écouté des siens, qui sait guerroyer et bien discourir.
Le dernier caïd, issu de ce clan, et qui l’était à titre officiel, s’appelle Hadj Abdellatif ben de Hadj Mustapha ben Cheikh Bouchaib, titulaire du Ouissam Alaouite, grade « officier». Il avait rempli ses fonctions d’autorité entant que caïd d’arrondissement à Berrechid, caïd au commandement d’Ouled Hriz Gharbia, caïd chargé de mission au cabinet du gouverneur de Casablanca, jusqu ’à l’âge de la retraite.
Homme serviable, honorable, son intégrité lui fait dire, au moment de son activité : « Je suis nommé pour appliquer la loi, les conseillers sont élus pour violer la loi ».
Le Caïd Hadj Abdellatif Harizi est lié en mariage à la famille de Hadj Ahmed Boukrizia, des Fokra Ouled Allal.

A.Mysticisme
La famille Harizi comptait des personnes pieuses, naguère affiliées à la Zaouia Tijania, que fréquentaient les commerçants et agents du Makhzen, aux quels le pole spirituel, Sidi Ahmed Tijani, promettait la richesse matérielle, durant la vie terrestre et à l’au-delà.
Chez eux, nul ne pouvait louper la prière d’el Fajr, qui se faisait en commun avant la levée du jour. Toute personne qui manquait à ce rendez vous de culte est obligé de convier ses frères à une zerda, d’un menu tout particulier: un grand plat de couscous au poulet, un coq poids lourd.
Les descendants de Jillali Ben Amor gratifiaient de leurs offrandes les moqadems visiteurs de la Zaouia Cherkaouia de Boujaad (la ziara). Ils prenaient en charge, au douar, un fakir, descendant de Sidi Ali Ben Brahim, dénommé Sidi Driss El Hafa.
Tout avait commencé lorsque Cheikh Bouchaib Harizi et le derviche, Si Driss El Hafa, entraient en dispute qui s’acheva dans la bonne entente:
Si Driss El Hafa demanda à cheikh Bouchaib de lui faire un don au nom de Sidi Ali Ben Brahim (ziara). Le Cheikh lui refusa son offrande, en expliquant qu’il est un serviteur de sidi Bouabid Cherki.
- Oui, je vois, les chameaux chargés de vivres sortent de chez vous en file indienne, tout droit à Boujad, lui dit le fakir moqueur.
- « Kharjou alya had el kelb », éloigner moi ce chien, cria le cheikh en colère à sa garde.
Apaisé, le Cheikh demanda qu’on lui fasse venir le derviche audacieux, il lui donna satisfaction, et depuis l’entente régna entre les deux parties. Le fakir eut tout le respect au douar; même Si Ahmed Harizi, le futur président du WAC, s’inclinait en sa présence.

B. La famille
Les fils du polygame, Djilali ben Amor El Fakri, sont :
1.Si Lahcen ben Jillali Ben Amor, ses fils sont: Ahmed, Jillali, Kerrada, Mohamed .
Ce dernier avait présidé la commune rurale de la Jakma, dans les années soixante. Il est le père du Dr Harizi Azzedine et beau père de Mr Ferhat Abdenbi, cadre à la Province de Berrechid;
2.Amor ben Jillali Ben Amor ;
3.El Habti ben Jillali Ben Amor, ses fils sont : Hadj Jillali et Abderrahmane;
4.Abdelkebir ben Jillali Ben Amor, dont la mère est une femme de couleur;
5.Abdelkader ben Jillali Ben Amor, dont mère est originaire de Mzab;
6.Si Driss ben Jillali Ben Amor , fils de Hadoum bent Saleh, pacha d’Azemmour, pacha de Settat, pacha chargé de mission au secrétariat général du gouvernement, au Maroc du Protectorat.
7.Bahria bent Jillali Ben Amor, mère de Hadj Driss Wahid, infirmier au neuro, grande mère d’Ahmed Wahid, le vétérinaire de Berrechid.
8.Cheikh Bouchaib ben Jillali Ben Amor, ses fils sont:
- Si Ahmed, ex président du WAC ;
- Si Mohamed, père de Harizi Lahcen, ex-officier de l’état civil à Berrechid.
- Hadj Mustapha, propriétaire auto-école Ouled Hriz; père de Harizi Abellatif, ex - caïd d’arrondissement à Berrechid.
- Djilali ;
- Abdellah ;
-Abdelwahad, ex directeur de l’école Hay Hassani, ex-conseiller municipal de Berrechid.
Ces deux derniers, leur maman, dame Chaabia, est la fille de Cheikh Er Raghay de Laassilet du Sahel Ouled Hriz. Elle est aussi belle mère de Hadj Mustapha Jabrane, le député de Berrechid (ex colonel des FAR), dont le père Khali M’Hamed Jabrane gagnait une petite célébrité, grâce à sa jument qui triomphait des courses pour Ouled Hriz, sur les hippodromes d’Ouled Ziane.

C.Ténors
1.Le Pacha Driss
Si Driss était un pacha pour de vrai. Nous rappelons, sur ce point, que le titre flatteur de « pacha » dont disposait Mohamed Abdessalam Barchid est purement honorifique, et lui était gratifié pour des raisons protocolaires, du fait sa longévité au pouvoir, son dévouement pour la France et son attachement inébranlable au Makhzen. Au fait, il était un caïd rural, de sa tribu Ouled Hriz, contrairement à un pacha qui exerçait dans les centres urbains, régis par le dahir de 1917 sur les municipalités au Maroc.
Si Driss fit partie de la jeune élite marocaine, élèves de l'enseignement supérieur musulman de Rabat, qui se rendaient à Paris, au début du mois de juillet 1925.
Ce sont des fils de l'élite sociale marocaine : familles chérifiennes, Makhzen, haute bourgeoisie, caïds et grands fonctionnaires, haut commerce. Ils ont noms: Ahmed Bargach, fils du pacha de Rabat; Techami Mokri, fils du Grand Vizir du Maroc; Mohammed Merini, fils du chef des douanes à Rabat; Omar Bacha, fils d'un notable commerçant de Rabat ; Mohammed Naciri et Djafar Naciri, fils d'un notable de
Salé, historien réputé; Driss Ould Djilali, fils d'un caïd de Chouïa (Harizi); Abd-el-Jelil, fils du Khalifa du pacha de Fès; Abd-el- Ouahab Lahlou et Abd-er-Rahman Tazi, fils de notables de Fès.
Les jeunes élèves marocains ont visité les curiosités de la capitale, depuis Notre-Dame, jusqu'à la Sorbonne où ils eurent la bonne fortune d'être les auditeurs attentifs et intéressés du professeur Louis Gentil, qui leur donna des explications, en son laboratoire, sur la géographie physique moderne.
Ils virent aussi les imprimeries des principaux journaux, firent un pèlerinage à l'Arc de Triomphe, admirèrent les environs de Paris et assistèrent à la revue du 14 juillet.
Ceci dit, dans le but de créer une classe de jeunes intellectuels, éclairée, le maréchal Lyautey créa, en 1915, deux collèges secondaires à Rabat et Fès. Un cours d’enseignement supérieur, de trois années, fut instauré à leur intention à Paris, sanctionné par un diplôme d’études supérieures, et couronné par la soutenance de deux thèses, française et arabe, se rapportant à leur spécialisation, littéraire, administrative ou commerciale. Le jeune Driss Harizi suivit la section administrative, ou se constitua une pépinière de fonctionnaires du Makhzen, éclairé, libéral, et imbu des principes et méthodes de l’administration.
Après avoir achevé un cycle d’étude de dix ans d’études, le jeune Driss travailla au secrétariat du gouvernement cherifien; puis, fut nommé pacha des villes de Settat et d’Azemmour.

2.Cheikh Bouchaib
Cheikh Bouchaib était le président de la Djemaa de la fraction des Fokra Ouled Amor, constituée en 1922. Celle-ci était composée par: Mohamed Ben Allal, Mohamed Ben Moussa, Mohmed Ben Hadj Jillali, Mohamed Ben Lahbib, Ahmed Ben Hadj Ali Ben Moussa, Abdellah Ben Bouchaib.
Décédé en 1928, Bouchaib Bel Khadir est remplacé par M’hamed ben Hadj Mohamed; en 1931, Mohamed Ben Moussa, Abdellah ben Bouchaib et Mohamed Bel Haj Jillali seront remplacés, respectivement, par Ahmed Ben Laassel, Mekki Bel Abbas et Mohamed Bel Hattab.
Cheikh Bouchaib était membre de la section indigène des agriculteurs. Il y siégea aux cotés de son homologue Cheikh El Aydi Ben Hssine de Talaaouet; celui là un dévot, adepte de la confrérie Ouzania, à Casablanca.
Cheikh Bouchaib accéda au commandement de la fraction de Lahbacha, en remplacement du Cheikh Ahmed Ben Bikri, de Rehihat Ouled Rehal, lequel était gommé pour avoir couvert un cambriolage de troupeau, produit sur son sol, et dont le notable casablancais, Ben El Alia, était la victime.
Enterré au cimetière musulman de Sidi Zakour, à Berrechid, la tombe de cheikh Bouchaib se fait remarquer, au milieu de la mauvaise végétation, sur le coté sud-ouest de la nécropole. Elle voisinant celles de mon oncle Mohamed Ben Jillali El Habchi, Hadja Yamna bent cheikh Moussa Dakouni, et Hadja bent Hadj Mohamed Bouabid.

3.Si Ahmed Ben Cheikh Bouchaib
Né en 1919, après avoir obtenu son certificat d’études primaire à l’école Youssoufia de Rabat, il accéda à l’école militaire Dar El Bayda de Meknes, en 1936.
Si Ahmed est une grande figure du nationalisme marocain ; il était nommé Caïd de Mediouna, au lendemain de l’indépendance, sous le gouvernement du parti de l’Istiqlal, et son ministre de l’Intérieur Driss Mhamedi.
A l’époque, Si Ahmed conduisit la délégation d’Ouled Hriz au palais royal, pour demander au Roi Mohamed V la destitution du Caïd Mohamed Barchid.
Si Ahmed Harizi a présidé l’équipe du Wydad de Casablanca (WAC- section du foot-ball) dans les années 60 et jusqu'en 1972 (1965-1971). Sous sa présidence le WAC a remporté deux fois le championnat en 1965/66 et 1968/69 ainsi que sa première coupe du trône en 1970.
Si Ahmed avait écrit des ouvrages sur l’Histoire du WAC.
****
1. Si Mohamed Ben Lahcen Harizi avait la gaieté dans l’âme, mon père me disait: « l’année où le fils de Si Mohamed Ben Lahcen eut son doctorat, cet ami est venu me dire, riant, que son fils est maintenant un toubib et un coupeur de prépuces».

2. Homme généreux, cheikh Bouchaib a fait don gratuitement d’une somme d’argent à un ami qui en manquait, pour l’aider à installer son commerce. Cheikh Boucaib charge cet ami d’acheter en copropriété un lot 2000 m2 à la kissariat de Berrechid. L’associé, abusant de la confiance de son bienfaiteur, inscrit la propriété achetée de la municipalité en son propre nom, sans faire mention du nom de cheikh Bouchaib. L’affaire fit scandale dans les années quarante; réglée tout de même; on ne vole pas un marabout, sans le risque de payer cher sa petite aventure.
3.Mon oncle, Mohamed Ben Jillali, membre actif du parti de l’Istiqlal, est mort en juin 1962. Si Ahmed Harizi qui se trouvait en France en ce moment, présenta ses doléances à la famille par un télégramme, qu’il adressa depuis ce pays, à la section locale du parti à Berrechid.
Je fais appel à l’amabilité de Mr Mustapha Addi pour me procurer sa photo publiée à la rubrique des condoléances du journal « Al Alam » de l’époque. J’en serais fort reconnaissant.


Tahir Jillali
Posté May 20, 2014 2:21 pm

خواطر قيسارية الهنود الحمر
بقلم: الجيلالي طهير

أعرف أني غبي مثل هندي أحمر، وأعرف أن جلالة الديموقراطية تكفل لي صوتا بين الأغبياء والأغنياء، كل على حد سواء.
عندما يحكيني أحد عن مدينة برشيد، أجيبه أي برشيد تقصد؟ فلربما تكون عندنا مدينة أخرى، وبنفس الاسم، مخفية، تحت أرضية، غير مرئية،ونحن عنها غافلون
عندما يحكيني أحد عن مدينة برشيد، تتبادر إلى ذهني صورة قديمة، بالأبيض والأسود، لمدينة صغيرة، كانت فيها حياة ورحمة،وقلب كبير يسكنه البشر، سموه طوعا أو كرها:القيسارية. فويل للمدمر، ولمن غرس الرمح القاتل في القلب، أو يطرد الفراشات الحالمة من الحقول.


****

أريد أن يقول لي أحد من نحن إن لم يكن لنا انتماء لهذه المدينة، أو لم تكن لنا جذور عميقة بالتربة التي تؤتي أكلها في كل حين، بإذن الله .
أريد أن يقول لي أحد من هم هؤلاء وأولئك الذين يحبون المال وأشجار الأسمنت أكثر من أرضنا، وكل ما عندنا ولنا، فيظلموننا، يدمرون ويخربون، بديموقراطية لم تنجب لنا غير الترهال والفساد.
ليس سرا أن المجزئين العقاريين، ممن من يعيشون حياة ما فوق الترف، يمارسون التحايل الضريبي باقتناع، ثم يصلون صلاة الاستخارة، ركعتين بالدعاء المأثور، أو يحجون أو يعمرون، والله غفور رحيم
ثمة حدود للعيب إلا في هذه المدينة، ولا أحد يجرؤ على أن يصرخ . ربما لا أحد يستطيع الوقوف في وجه المال غير الهنود الحمر

****

الماضي ليس هو التاريخ سادتي المنتخبون لعلكم تفهمون. الماضي رحلة بدون عودة، بينما التاريخ كتاب مفتوح نحو المستقبل. وإن كنتم لا تعلمون، فالصغار في هذه المدينة سيكبرون، وعنكم سيتكلمون ثم يتكلمون
كل فاقد للذاكرة لابد وأن يكون مزدر لتاريخه، مزدر لناسه، مزدر لنفسه، متهافت على أي مستقبل، ولو هو التاريخ الأسود اللعين.
كل شيء صار إلى الوراء، وأنا أحكي عن شيء حصل وليس قد يحصل. القيسارية لن تعود، ولو عاد، أو عاد الماضي، فلن تعود.
يجب قول الأشياء بكل تشاؤل: بعضهم يخشى أن تعود القيسارية ولا يعود. وأنا قرأت في قصيدة غناها العندليب في سهرة الأمس القريب:

من حاولَ فكَّ ضفائرها
يا ولدي..
مفقودٌ.. مفقود مفقووووود.

*****

أن تكون حريزيا وتسكن ببرشيد يعني أن لعنة المجانين، مند ولادة مستشفى الأمراض العقلية إلى ما بعد انتحاره، ستبقى تطاردك في جميع حالاتك، وستبقى تتفرّج على سباتك بين القبور وشواهد الموت الناطقة بالصمت
قبر وقبر يساوي مقبرة. عندما أصبحت القيسارية أضحوكة لمن هب ودب، يعني أن الحياة لم تعد تليق بها. كتب عليها أن تموت مرتين متتاليتين، لتصنع من نفسها مقبرة
.
اعتاد الناس مند القدم أن يدفنوا موتاهم في القبور تحت سقف الأرض. واليوم باستطاعتهم الموت في قبر من نموذج جديد: الضريح المعلق في السماء
يا أصحاب المقابر والمعالي، شكرا لكم على مقابركم العالية. شكرا لكم من تحت الأرض، وشكرا لكم في طريق السماء

****

بموت الرجال تكاد برشيد تخلو من الرجال، الأحياء غلب عليهم النوم فناموا. مرت جنازة القيسارية أمامهم فما استفاقوا ولا هم يستقيمون. رائحة الهيكل الأسمنتي تزكم الأنوف، لم تحزنهم ولا هم يحزنون
حال القيسارية ليس أحسن حال من اللي ماتو. نسمة هواء بسيدي زاكور ولا كل العطور المعلبة في الصناديق الخضراء
مؤخرا، اقترح مواطن غيور (محمد لحميدي) تدوين القيسارية في سجل التراث العالمي. ربما نسي القول الكتابة على الشاهد: "هدية تاريخية من المجلس الاتحادي، بني بالفائض المالي الحقيقيي للميزانية، الأخير من نوعه في تاريخ برشيد، ممنوع البيع والكراء وزيادة البناء".
أعجز الرؤساء، يقول ابن المقفع في كليلة ودمنة، آخذهم بالهوينى وأقلهم في مستقبل الأمور. وإن تعقدت الأمور، حمل ذلك على غيره.

*****

من مسرحية كتبها عبد الكريم برشيد، وهي "امرؤ القيس في باريس" نجتزأ هذا الحوار حول حب الأرض، يدور بين أحد الحامدين الشاكرين وعاشق أطلال من أصحاب الزورع والضروع:

-أيوب: مظاهر النعمة تفضحك، يدك لم تلمس محراثا... لم تدفع عربة... لا تقل شيئا أرجوك
-امرؤ القيس: وأنت يا ابن عمي ألا تحدثني عنك؟
- أيوب:أنا نقيضك تماما.. رجل غلبان وابن فلاحين، فقير حقا، ولكني مستور، إنني أحمد الله على أن أحلامي ليست أطول من قامتي
-امرؤ القيس: غريب، من أين أتيت بكل هدا الشعر يا رجل؟
- أيوب: من أين؟ من قلبي. فالقلب العاشق يطفح بالشعر وبالغناء
-امرؤ القيس: ومن تكون هاته التي تعشق؟
-أيوب: إنها أرضي
-أمرؤ القيس: أرضك؟
-أيوب: نعم، وهل غير الأرض يعشق الفلاح


Tahir Jillali
Posté May 16, 2014 3:09 pm

خواطر قيسارية الهنود الحمر
بقلم: الجيلالي طهير

أعرف أني غبي مثل هندي أحمر،وأعرف أن جلالة الديموقراطية تكفل لي صوتا بين الأغبياء والأغنياء، على حد سواء.
عندما يحكيني أحد عن مدينة برشيد، أجيبه أي برشيد تقصد؟ فلربما تكون عندنا مدينة أخرى، وبنفس الاسم، مخفية، تحت أرضية، غير مرئية،ونحن عنها غافلون.
عندما يحكيني أحد عن مدينة برشيد، تتبادر إلى دهني صورة قديمة، بالأبيض والأسود، لمدينة صغيرة، كانت فيها حياة ورحمة،وقلب كبير يسكنه البشر، سموه طوعا أو كرها:القيسارية.
فويل للمدمر، ولمن غرس الرمح القاتل في القلب، ولكل فلاح يطرد الفراشات الحالمة من الحقول الصغيرة.

****

أريد أن يقول لي أحد من نحن إن لم يكن لنا انتماء بهده المدينة، أو لم تكن لنا جذور عميقة بالتربة التي كانت تؤتي أكلها في كل حين؟
أريد أن يقول لي أحد من هم هؤلاء وأولئك الدين يحبون المال وأشجار الأسمنت أكثر من أرضنا، وكل ما عندنا ولنا. فيظلموننا، يدمرون ويخربون، بديموقراطية لم تنجب لنا غير الترهال والفساد.
ليس سرا أن المجزئين العقاريين، ممن من يعيشون حياة ما فوق الترف، يمارسون التحايل الضريبي باقتناع، ثم يصلون صلاة الاستخارة ، ركعتين بالدعاء المأثور، أو يحجون ويعمرون، والله غفور رحيم.
ثمة حدود للعيب إلا في هده المدينة ولا أحد يجرؤ على أن يصرخ . ربما لا أحد يستطيع الوقوف في وجه المال غير الهنود الحمر.

****

الماضي ليس هو التاريخ سادتي المنتخبون لعلكم تفهمون. الماضي رحلة بدون عودة، بينما التاريخ كتاب مفتوح نحو المستقبل. وإن كنتم لا تعلمون، فالصغار في هده المدينة سيكبرون، وعنكم سيتكلمون ثم يتكلمون.
كل فاقد للذاكرة لابد وأن يكون مزدر لتاريخه، مزدر لناسه، مزدر لنفسه، متهافت على أي مستقبل، ولو هو التاريخ الأسود اللعين.
كل شيء صار إلى الوراء، وأنا أحكي عن شيء حصل وليس قد يحصل. القيسارية لن تعود، ولو عاد، أو عاد الماضي، فلن تعود.
يجب قول الأشياء بكل تشاؤل: بعضهم يخشى أن تعود القيسارية ولا يعود. وأنا قرأت في قصيدة غناها العندليب في سهرة الأمس القريب:

"من حاولَ فكَّ ضفائرها

يا ولدي..

مفقودٌ.. مفقود مفقووووود".

*****

أن تكون حريزيا وتسكن ببرشيد يعني أن لعنة المجانين، مند ولادة مستشفى الأمراض العقلية إلى ما بعد انتحاره، ستبقى تطاردك في جميع حالاتك، وستبقى تتفرّج على سباتك بين القبور وشواهد الموت الناطقة بالصمت.
قبر وقبر يساوي مقبرة، وعندما أصبحت قيسارية انتخابية،أضحوكة لمن هب ودب، يعني أن الحياة لم تعد تليق بك. كتب عليك أن تموتي مرتين متتاليتين، لتصنعي من نفسك
«
مقبرة
».
اعتاد الناس مند القدم أن يدفنوا موتاهم في القبور تحت سقف الأرض. واليوم باستطاعتهم الموت في قبر من نمودج جديد، الضريح المعلق في السماء.
يا أصحاب المقابر والمعالي، شكرا لكم على مقابركم العالية. شكرا لكم من تحت الأرض، وشكرا لكم في طريق السماء.

****

بموت الرجال تكاد برشيد تخلو من الرجال، الأحياء غلب عليهم النوم فناموا. مرت جنازة القيسارية أمامهم فما استفاقوا ولا هم يستقيمون. رائحة الهيكل الأسمنتي تزكم الأنوف، لم تحزنهم ولا هم يحزنون.
القيسارية ليست أحسن من اللي ماتو. نسمة هواء بسيدي زاكور ولا كل العطور المعلبة في الصناديق الخضراء.
مؤخرا، اقترح مواطن غيور (محمد لحميدي) تدوين القيسارية في سجل التراث العالمي. ربما نسي القول الكتابة على الشاهد: "هدية تاريخية من المجلس الاتحادي، بني بالفائض المالي الحقيقي للميزانية، وكان الأخير من نوعه في تاريخ برشيد، ممنوع البيع والكراء وزيادة البناء".

*****

من مسرحية لعبد الكريم برشيد، اسمها "امرؤ القيس في باريس" نجتزأ هدا الحوار حول حب الأرض، يدور بين أحد الحامدين الشاكرين وعاشق أطلال من أصحاب الزورع والضروع:
- أيوب: مظاهر النعمة تفضحك، يدك لم تلمس محراثا... لم تدفع عربة... لا تقل شيئا أرجوك.
- امرؤ القيس: وأنت يا ابن عمي ألا تحدثني عنك؟
- أنا نقيضك تماما.. رجل غلبان وابن فلاحين، فقير حقا، ولكني مستور، إنني أحمد الله على أن أحلامي ليست أطول من قامتي.
- امرؤ القيس: غريب، من أين أتيت بكل هدا الشعر يا رجل؟
- من أين؟ من قلبي. فالقلب العاشق يطفح بالشعر وبالغناء.
- امرؤ القيس: ومن تكون هاته التي تعشق؟
- أيوب: إنها أرضي
- أمرؤ القيس:
- أرضك؟
- أيوب: نعم، وهل غير الأرض يعشق الفلاح".


Tahir Jillali
Posté May 15, 2014 10:06 pm

a ma connaissance il n existe plus des ouled moussa dakkouni dont faisait partie cheikh driss ould moussa dakkouni famille celebre et citee parmi les riches des ryah avec la famille hadj kaddour bouchaqfa


Ismaily Hj Ismail Ould Caidi
Posté April 29, 2014 3:32 pm

si TAHIR pouvez vous me dire si une famille du nom de ouald moussa existe a jacqma
Merci de nous faire partager vos connaissances


Ikram Kabbaj
Posté April 29, 2014 4:36 am

على هامش التاريخ

سلامة موسى في حفرة برشيد

التاريخ، بدون همزة،هو تاريخ السياسة. هذه الأخيرة لا تغدو أن تكون صناعة مشتركة بين الناخبين والمنتخبين الذين يصنعون التاريخ. ولأن أغلب الناخبين والمنتخبين ببرشيد الآن من البدو، ولأن البدو كما يقول ابن خلدون أبعد الناس عن الصنائع، فمسألة صناعة التاريخ بواسطة الصندوق، في الظروف الحالية، مطروحة للنقاش. إن شرط الانتساب للمدينة هو التجرد من صفة البداوة. ومن المنظور السوسيولوجي، كل سلوك تخريبي يأتي من ساكنة المدينة ، ويكون قبليا أو بدائيا ، هو سلوك بدوي مقنع. حان الوقت، يا سادة أو يا ساسة، أن يميزالواحد منكم بين المسلك الذي تسطره الدواب باتجاهها من الدوار إلى السوق وبين الأزقة والشوارع التي تحتاج منا إلى العناية بمسقط الرجل. بعض نواب الأمة، ممن تطربهم العيطة، لا يفهمون ذلك، هم أصحاب بيوت وأغنام وشبه حضر، يقال عنهم ولهم شاوية.
*
كتابة التاريخ لا تأتي فقط بالاعتماد على الوثائق وترتيبها وتبويبها واستخراج خريطة لمسارها. كتابة التاريخ يمكن أن تتم أيضا بواسطة معاينة الأحداث المحلية والتفاعل معها وتصوير ذلك بجميع طرق ووسائل التعبير الأدبية والفنية المتاحة: الشعر، الغناء (الراب)، الرواية، المقالة، الصورة واللوحة، الفيلم والمسلسل التلفزيوني. الخ. ليس دائما وجود مثله بصحافة محلية متضايقة من تلقاء نفسها أو مضايقة من طرف الرأسمال المحلي، لا تتحمل زيادة الحبر في القلم الحر. ذات مرة، لم أفهم قصيدة شعرية للأخ محمد بن أحمد بلكناوي منشورة بجريدة، فقال لي : بتروا أبياتي، أعز بناتي، ثم حلق بعيدا عن الصفحة مثلي.
**

قريبا جدا من التاريخ، المنتخبون فعلوا فعلتهم في برشيد. كان من العجائب انتظار أن لا يفعلوا شيئا لصالح ناخبيهم. وحسناً فعلوا، بأن أكدوا لهم ثقتهم العمياء في مناقب الحفر. هم ليسوا في حاجة إلى تجديد الثقة فيهم، الناخبون وأطفالهم وقططهم يعرفون ذلك. يقولون عنهم، منتخبونا لم يرفعوا أبدا أعينهم إلى السماء حتى لا يروا غير الحفر، خير الحفر. ولذلك، ومن أجل ذلك، يصعب التخيل أنهم لن يعطوهم أصواتهم من جديد. هكذا تجري الأمور عندنا بكل شفافية، ليس جميع الناخبين مسجلين في قوائم الملزمين بالضرائب. ومن يدفع عربة أو يجرها حمار ليس بحاجة لمصافحة تواصيلك يا " باي" ، يا باي.
***
هل أتاك حديث موسى سلامة إذ رأى حفرة بشارعه فقال لهم ما لم يقله سابقا في مؤلفاته. ولقد اطلعنا على محضره ونحن ننقله لكم كما وصل إلينا من نبعه، فلربما يجد المتلقي في ثناياه شبها بين شخصيات من الخيال وشخصيات ديموقراطية تعيش بيننا على أرض الواقع. وإن حصل، فهو شيء يذل فقط على مدى قدرة تأثير الشخصيات العمومية في وجدانكم وأعماقنا جميعا. إني معكم أرى ما لا يرون، وهم يرون ما لا ترون، ولذلك فأنتم تسقطون وعرباتهم لا تسقط في تلك الحفر.
****

- سين: اسمك ولقبك؟
- جيم: سلامة موسى
- سين: أي موسى فيهم؟ موسى مول الكومير؟ موسى الجدارمي؟ موسى البوكسور؟ موسى الدقوني؟ السي موسى الفلسطيني؟ موسى ولد الحاج عبد الرحمان الحجاجي؟ أم موسى ولد الحاج على الخضراوي؟
- جيم: عفوا، أنا شارع سلامة موسى المتجه من المحطة الطرقية إلى نيل سيدي الجيلالي.
- سين: لا بأس، حدثنا عن مشكلتك؟
- جيم: أشكو لكم من الجرح الغائر يوجعني، إنها حفر عميقة تؤرق راحتي، تتجمع في جوفها المياه العطرة وتحلق في سمائها الحجرات المجنحة: البعوض والذباب يملآن المكان. كثيرة هي الشاحنات والسيارت التي ترتمي في أحضاني بألم. الأساتدة من خارج مجلسكم المؤقر يعيروني بالقول أني أصبحت مرض موسى بدل سلامة موسى. ولكم سيادة المبجل واسع النظر.

*****

بناء على أقواله، اجتمعنا نحن المجلس المؤقر، بدون ظهير توقير، في دورة عادية، مثل جميع الحفر العادية، للتباحث في صحة كلامه، والتأكد من المنسوب إلينا في إهماله. وبعد أن أدلى كل منا بدلوه وقعنا بديله على الأتي ذكره:

- الفصل الأول:
قد أوتيت سؤلك يا موسى، أفتت لنا لجنة السير والجولان بأن الحفرة رقم 07 وأخواتها الموجودين بالشارع الحامل لاسمك تقوم مقام علامتي " قف" و" خفف السير" . وبناء عليه، قررنا بقاء الوضع على حاله خدمة للصالح العام.
لأنك قد تكون مهاجرا سريا من بقايا التاريخ، ومسيحيا مدسوسا من طرف الحبر الأعظم البابا كاديوس، قررنا رفع ملتمس للجهات المختصة قصد تكتيف المراقبة الأمنية على اللوحة المعدنية المكتوب عليها اسمك، أسوة باللوحة المعدنية لصاحب الرباعيات، السكير الفاسق عمر الخيام، المعلقة بالجوار.

- الفصل الثاني:
ومن أجل صيانة المكتسبات والحفاظ على الاستقرار والحد من سرعة السير بالشوارع والطرقات، قررنا المحافظة على الأخدود رقم 20 ب القاطع للطريق أمام مقهى زينيت باتجاه مسجد عرفات، والأخدود رقم 37 ص الرابط بين مقهى المدينة ومخبزة المدينة باتجاه مسجد الزهراء، والحفرة رقم 69 ج أمام مقهى شهرزاد أمام العمالة، والحفرة رقم 124 ق أمام مفهى البروج قرب المحافظة، والحفرة 135 د مكرر بشارعمر الخيام باتجاه فيرما، والحفرة 17 ح بزنقة سبو بورحال، وباقي الحفريات الأثرية المرقمة بسجلات الاحصاء الخاصة بالأحياء الشعبية، غير المسكونة من طرف أصحاب السعادة والمعالي نواب الأمة.

- الفصل الثالث:
نعرب عن أسفنا العميق للمجلس العلمي الإقليمي على الخطأ غير المقصود المتمثل في قيامنا ببناء أدراج مسلكية لفقهائنا الزائرين المجلس العلمي، وللمؤمنين القاصدين مسجد الرياض فجرا، عند حلول شهر رمضان الكريم.
وبالمناسبة، نجدد التهنئة لأنفسنا على تسميتنا ب" المجلس البلدي" من طرف الميثاق الجماعي بدل "الموقف البلدي" لأنه يعطينا عصمة من الخطأ بالتصويت بالأغلبية. يقال عنا: " أوجد نفسه في الموقف الحرج" ولا يجوز القول عنا ، " الرئيس في المجلس الحرج".

الفصل الرابع:
تلبية لنوم الضمير، والقلب البارد، قمنا بطلاء واجهتي بناية القيسارية المنكوبة بالجير الأبيض، على ثلاث طبقات كلها، لإضفاء مزيد من الرونق والجمالية على الحي الذي يشكّل مركز المدينة، وذاكرتها التاريخية. كما نثمن البادرة الطيبة التي استحسنها المارة وسكان الجوار والتي قمنا بها بملتقى زنقة المسجد وشارع المقاومة بمدخل ورشة المشروع العظيم للمقام العالي بالله. وكنا سخرنا لأجله عمالا و شاحنة كبيرة جدا جدا تحمل كمية صغيرة جدا جدا من الزفت الأسود المعطر، رشته فوق الحفرة رقم 08، تبعتها دكاكة حمراء دكت الأرض دكا دكا.
**//**

"وما أسألكم عليه من أجر، إن أجري إلا على رب العالمين. أتبنون بكل ريع آية تعبثون وتتخذون مصانع لعلكم تخلدون، وإذا بطشتم بطشتم جبارين فاتقوا الله وأطيعون" ( الشعراء 131). صدق الله العظيم.


Tahir Jillali
Posté April 28, 2014 6:28 pm

Le CAYB, la beauté du passé et la lumière de demain.

Le CAYB est l’emblème d’un peuple, d’un pays qui s’appelle Berrechid; c’est nous même, dans notre pensée et la pensée de ceux qui nous connaissent, rien ne peut en séparer de notre être. Nous y pensons pas plus que nous ne remarquons l’ombre accompagnant notre corps et mimant notre silhouette et nos gestes. On le murmure, à peine, et soudain, blâme ou éloge, haine ou affection, c’est nous, les berrechidiens d’origine, qu’atteignent les idées et les sentiments que l’on y attache.
La gloire du CAYB , la prospérité de ses joueurs, la réussite de ses dirigeants, c’est nous qui s’en réjouissent. Ses mésaventures attristent et causent de la peine à nous tous. Je ne trouve pas plus honorable, pour la mémoire, que ces lignes extraites du journal « le Petit marocain » du 2 juillet 1957, de la plume de son correspondant Bouchaib Smaali Jeayouik, annonçant la montée du CAYB, en deuxième division nationale , pour la saison 1958- 1959, dont voici la reproduction fidèle:
«le Club Athlétique du Yousoufia de Berrechid a remporté dimanche dernier le titre de champion de la Chaouia dans sa série, grâce a sa victoire par 4 buts à 2 sur le Raja de Beni Mellal. Il faut tout d’abord féliciter les joueurs pour la ténacité qu’ils ont montré pendant ce long championnat, mais aussi les dirigeants et ceux qui ont apporté une aide au club : le Pacha du Centre, son Kalifa Mustapha Bergach, M. Kalifa Ben Haj Aissa, M.M Molto et Ben Rabia. Grâce à la persévérance de tous, les joueurs de Berrechid opéreront l’an prochain en deuxième division. Il est indéniable que cette équipe très sympathique possède quelques individualités de réelle valeur. L’esprit de camaraderie qui l’anime lui permettra, au contact d’équipes qui lui sont supérieures en technique pure, d’acquérir la maîtrise nécessaire pour son plein épanouissement. Il faudra pour cela que tous les équipiers et remplaçants acceptent la dure discipline d’un entraînement physique continu qui leur sera indispensable pour tenir leur place la saison prochaine. Il est agréable de constater qu’un petit club, l’un des plus anciens du Maroc puisqu’il fut fondé en 1921,a pu sans grands moyens financiers accéder à une division nationale, ou sa carrière sera à suivre…Souhaitons à tous, dirigeants et joueurs une belle carrière en championnat 1958-1959 ».
Les taches noires, salissantes, il y’en a aussi sans nombre. On ressent de l’humiliation en présence de ces lignes, soulignées dans un cadre grisâtre, et placées dans coin à la une du journal « al ahdate al maghribia », du 1 aout 2001:
« Des amateurs du club Youssoufia de Berrechid ont adressé une lettre à la fédération marocaine du foot ball pour ouvrir une enquête sur les circonstances entourant le match- barrage ayant opposé, samedi dernier, à la ville de Safi, l'équipe local et le CAY de Berrechid. Selon des sources, les joueurs du Cayb ont encaissé une prime de 3000 à 4000 dhs chacun, malgré la défaite de leur équipe. Les dirigeants, les ayant accompagnés à Safi, ont touché autant ….La ville entière est dans l’indignation ».
En dépit du mercenariat, à la solde de dirigeants corruptibles, ajouté au grand gêne causé par le ratissage du terrain, anciennement gardé par Tarzan, l’attachement pour le Cayb reste plus ancré dans les profonds ; il éveille en nous une sorte d’orgueil villageois, l’amour propre et le patriotisme local. Rien et personne n’ont pu briser la chaîne qui nous attache aux racines de notre équipe.
Le CAYB aurait pu s’appeler autrement si un homme de l’intelligence de Jamal Edine Khalifa ne l’avait pas honoré majestueusement d’un nom royal. Après avoir succédé aux européens, ces véritables bâtisseurs qui avaient introduit le foot ball à Ouled Hriz, les autochtones avaient modifié le nom hérité du Protectorat, prouvant de leur fidélité au Roi Ben Youssef. Avant eux, l’équipe s’appelait le « Club Athlétique de Berrerchid » ; et puis, adieu le bon vieux nom, qu’on fait remplacer par celui du « Club Athlétique Youssoufia de Berrechid » . Le nouveau nom devient à la fois une communication d’attache avec le passé, et, un pavillon de ralliement dans la vie sportive au présent.
Le père fondateur du CAYB, Mohamed Jamal eddine El Habchi Lahrizi (1902-1986), était un homme de culture et de sport hors du commun. Fils d’un martyre, il était un grand propriétaire terrien, une richesse héritée de son grand père, le Moqadem El Houcine. Son grand père maternel Hadj Ghazoini était également un homme fortuné, il possédait un lotissement urbain, à Casablanca, situé entre le Bd de la Liberté et le Bd Mers Sultan. Je parlerais encore, et toujours, de cet homme de la souplesse et la mentalité sans égal.
A mon avis, l’histoire du foot ball peut être comprise comme le remplacement continuel de dirigeants par d’autres, la succession de générations de foot balleurs par d’autres. L’évolution historique de notre foot bal local , je peux la décomposer en trois types de structures sociopolitiques, dont voici l’explication :
1. La structure coloniale = le CAB des français : Cette structure est la base et le fondement de l’édifice du Cayb. Mais, la France n’a pas laissé qu’un simple nom et une équipe dissoute, elle a laissé une habitude à jouer le dimanche ; elle à construit un terrain, un complexe sportif de plus de six hectares. A titre d’anecdote, lorsque les élus du conseil municipal de l’indépendance avaient remplacé les noms français des rues par d’autres correspondants à l’histoire arabo-musulmane, ils mettaient le nom « Omar Ibn Kattab » à coté d’une pancarte de publicité pour la consommation de la bière. C’est bien Mr Robert, le propriétaire du bar (aujourd’hui Tijari Wafa Bank) qui attira l’attention des autorités !
2. La structure autoritaire= Le CAYB de Jamal eddine Khalifa. Ce dirigeant œuvrait sous l’autorité morale du pacha Tahar Alaoui et le super caïd Ali Zelmat ; ce sont ces fonctionnaires de l’autorité qui prenaient en charge le devenir des joueurs, sans diplômes, en les embauchant à l’administration du pachalik. A l’époque, pour travailler, il fallait jouer ; plus tard, on exigeait l’adhésion à un parti politique pour gagner un poste à la municipalité.
3. La structure démocratique = Le CAYB des partis politique. Les dirigeants se servaient plus des joueurs que de les servir. Les affaires louches aux quelles personne n’osait toucher sous la dictature du Pacha Aziz El Ghazi, se pratiquait couramment sous l’œil complice d’un conseil élu. Vendre des matchs, pressurer les anciens joueurs et les condamner aux oubliettes, ce n’est que peu. Je pense tristement à un camarade de classe, Ahmed Najem, qui a consommé son statut du brillant étudiant, pour faire régaler la foule. La bêtise, qui pense encore à ce « Messi » de sa génération ?
Avant hier, c’était le CAYB du président Abdellah Kadiri. « Laissez mon cousin tranquille » avait il crié contre d’anciens joueurs, venus se plaindre contre cheikh Salah, qui s’appropria l’autocar du club, après sa disqualification.
Puis, hier, ce fut encore le CAYB du socialiste Hattab El Hajam, le chou chou du président Mohamed Tarbouz. Dix dans l’ambulance, entre la vie et la mort, tel était l’état de santé de la pauvre équipe, assoiffée par la goutte à goutte, affamée par un régime alimentaire, draconien sans pareil.
Aujourd’hui’ hui, s’annonce une expérience encourageante de Nourredine El Baydi ; ce jeune dirigeant, contrarié, qui cherche à remettre les pendules à l’heure. Un petit problème pourtant, je suis tellement peigné de l’entraineur de l’équipe qui s’endette des petites sommes, auprès des joueurs, le gardien du stade municipal et les spectateurs. Comment faire confiance à qui pourrait vendre la sueur sur les maillots, pour rembourser sa dette!
Mais, je suis réconforté, et remonté, en lisant au journal « essabah du 16 avril 2014, que le président Nouerredine est sur le point de finaliser un accord de partenariat avec le Raja de Casablanca. Un tel projet , une fois concrétisé, permettra au Cayb de gagner du surplus rajaoui, en joueurs et en cadres techniques. Le Cayb versera la moitié du salaire aux joueurs RCA qui défendront nos couleurs. Le Raja prendra en charge les honoraires de l’entraineur dans son intégralité. Les éléments du Cayb auront pleins accès aux terrains du Raja, aux fins sportifs. L’objectif : accélérer le mouvement, et préparer les conditions propices pour faire accéder son Cayb au rang des pros.
Feu Jamal Edine avait permis la première montée du Cayb en seconde division. Nourreddine se place aussi en sauveur authentique, veut renouer avec l’œuvre grandiose du père fondateur du CAYB, par la montée en première division de professionnels.
Il est temps d’effacer de sa cervelle la mentalité du foot ball amateur de quartiers. L’époque de Cheikh Saleh et son équipe taillée sur mesure, au format du quartier Arlo appartient à nos bons et mauvais souvenirs du passé. Autres fois, avec Si Khlifa, on organisait des derby pour la sélection de bons joueurs et le rajeunissement du Cayb. Puis, je me souviens d’une époque, lorsque la kissariat ou derb Jdid voulaient jouer contre Arlo, ils posaient comme la condition d’un arbitrage neutre, qu’ils ne trouvaient que chez trois joueurs de l’ancienne Berrechid : Hassan Bel Mahfoud, Mustapha Dernouni, Hamou Sadel.
Sachons que Berrechid n’est pas une île isolée, de Robinson Crusoé. Il est inutile pour que des nostalgiques continuent d’agir sur le temps en le contraignant aller en arrière. Reconnaître le labeur et la sueur de nos anciens sont, certes, l'une des espoirs,que nous attendons se réaliser; le Cayb méritant sa place parmi les grands est le rêve de beaucoup, les jeunes surtout.
Comme hier, aviez vous admiré Jamal edine/ la beauté, aujourd’hui, sortons ensemble de l’obscurité, et laissez briller la lumière/ Nour edine.
« wa assa antakrahou chayane wahoua khayroun lakoum ».


Tahir Jillali
Posté April 24, 2014 4:26 pm

Le regretté Ben Salmia Mustapha était, de son vivant un journaliste à l'Opinion, né à Berrechid le 27 juin 1942; il était élu conseiller municipal de l'Istiqlal en 1976, était ex président du comité de l'association sportive de Berrechid (ASB), ex secrétaire général de la section du parti de l'Istiqlal à Berrechid.Domicile familial à Rue My Driss Al Akbar.


Tahir Jillali
Posté April 24, 2014 2:28 pm

a propos de hadj m hammed ben salmia qui etait marie a hajja fatima bent ali ce dernier etait tres connu a casablanca comme etant un des premiers fonctionnaires du bureau arabe on le nommait ammi ali.il ne reste en vie que abdelaziz et dr abdellah et aussi les deux filles khadija et saadia femme de l expert mostatiaa et mere et pere du docteur nawar mostatiaa de l hopital errazi.la disparition de caidi si mohammed de boubkeur et de mustapha allah yarhamhoum.


Ismaily Hj Ismail Ould Caidi
Posté April 18, 2014 5:11 pm

Page: [1]   [2]   [3]   [4]   [5]   [6]   [7]   [8]   [9]   [10]   [11]   
          [12]   [13]   [14]   [15]   [16]   [17]   [18]   

[Entrer du système (Login) ]